Wednesday, January 17, 2007

Those long poems

Dear Users:

We wish to seek feedback on the following matter. As we all know, there are humongous poems in the Sanskrit literature which are stuti or which don't qualify as a stuti but relate to spiritual knowledge. For example, the bhagavadgītā, the lalitāsahasranāma, etc.

We can (somewhat easily) provide the actual texts in devanāgarī or the diacritics format, but we find them time-consuming as a translation exercise. Is it a good idea to include these texts without meanings?

Wishing well,

Labels: , , ,


Anonymous Anonymous said...

I don't think so. i see the purpose of a site like this to draw the devout into the fold, who wish to learn the scriptures, but have no access. Translations are essential. i vote against.

1/19/2007 11:40:00 PM  
Anonymous Gnana Bhaskar said...

It is true that meanings are essential. My suggestion would be to post the texts without meaning to begin with and involve the users (woever can) to provide the translations and explanations. These inputs can then be reveiewed by your team and then posted.

1/25/2007 02:56:00 AM  
Blogger Stutimaṇḍala said...

Dear Users:

Thanks for the feedback. We do appreciate the essential need for meanings. The problem we face is as follows:

1) A book like Gita or Kathopanishad will take about 4-6 months for an average translator. We currently don't have many translators. Thus, if one or two translators start with two books, there will be no update on Stutimandal for the next 6 months.

2) The main focus, as the name indicates, is eulogies or stutis. We wanted to keep some "high in demand books" at the side. Or even stuff like sahasranaama.

3) There are umpteen translations available for books like Gita, Kathopanishad, Upadesasahasri, vivekacudamani, etc. We were banking on this availability.

Thanks for the precious feedback. We will wait for some more views and then decide accordingly.

Wishing well,

1/25/2007 11:33:00 AM  
Anonymous Anonymous said...

Would it be possible to get the lyrics of Rudram Lagunyasam, and Rudrapatha? finding it impossible to find through net search. Many thanks. with translation would be better, but as Bhaskarji suggests, even the words would be ok to start with.

1/27/2007 05:45:00 AM  
Blogger Stutimaṇḍala said...

Dear Anonymous:

We don't have Rudralaghunyasa and Rudrapatha in our collection. We are afraid that it may take an indefinite time to include the two in our collection.

Wishing well,

1/28/2007 08:22:00 AM  
Blogger ashu said...

dear anonymous can u please tell us what do u mean by rudra path :)

do u want shri rudram (vedic version=
or if you are looking for shiv strotam by ravana (Jatat viig lagjwallah) then it is there on the website ...

please fill in more details about rudra path


1/29/2007 08:45:00 AM  

Post a Comment

<< Home